Мгновенье

Нэнси Клиффорд Делэнси Вебер
Мы отдали бы все за мгновения прошлой весны
И за то, как при холоде вдруг подернуло плечи.
Возможно, мы б извинились, но кому извиненья нужны?
Я останусь, если подаришь мне ещё один такой вечер.

Мы отдали бы все за мгновения прошлой весны,
Даже дом заложили б, уехав подальше в глушь.
Я бы ни за что не поверила, расскажи ты мне свои сны:
Они слишком прекрасны и недостойны наших душ.

Если честно, я не готова признаться, что вижу тебя
В каждом актере или прохожем, что смотрит странно.
По правде, мне жаль, что говорю как-то совсем не любя.
Все прекрасно. Не веришь?
Мне опять пора. Завтра вставать рано.

Снова меня будет ждать долгий путь домой,
И голова однажды моя разорвется на части.
Я бы все отдала за то, чтоб побыть с тобой
На секунду дольше. Скажи, ты б рассказал мне опять о счастье?

Мы отдали бы все за мгновения прошлой весны,
За улыбки и тайны, что остались вместе с нами б навечно.
Мы отдали бы самое ценное, чтобы зажечь в душах костры.
Только кому, ты скажи, от этого станет капельку легче?

Я согласна, правда, распутать клубок совпадений,
Если мне разрешат в награду увидеть, как ты изменился.
Я отдала бы все, не требуя даже вознаграждений,
За мгновенье весны, с которым ты так легко простился.

Знаешь, кажется, мы готовы отдать все за мгновенья весны,
Но готовы ли мы очутиться в наших телах, забывших о счастье?
Знаешь, я б не поверила, расскажи ты мне свои сны:
До сих пор сомневаюсь, что когда-то являлась их неотъемлемой частью.