Девять жизней Хлои Кинг

Михаил Боровиков
1 часть
Глаза твои – берилла блеск!
Зрачок кошачий – в напряженьи!
Услышишь эха тихий плеск,
Опять во вражьем окруженьи!
Ты – рода Майя, кошки - вы!
Пусть в человеческом обличье!
Название твоей главы:
«Плюс 9» - как всегда «отлично»!

Припев
Девять жизней Хлои Кинг,
Девять слов – о самом главном!
Девять жизней – яркий миг!
Девять жизней – вновь о славном!
Девять жизней – и страниц,
Девять жизней – как у кошки!
Девять жизней – сотни лиц!
Девять жизней – на обложке!

2 часть
Шакалы – где-то за углом!
Таятся, ждут неутомимо!
Дыханье – за моим стеклом!
Услышу я, но тенью – мимо!
Но тенью – мимо Хлоя Кинг!
Стоит и смотрит, взгляд печальный!
Вся жизнь твоя – боксёрский ринг!
На сан-францисском ты причале!

Припев
Девять жизней Хлои Кинг,
Девять слов – о самом главном!
Девять жизней – яркий миг!
Девять жизней – вновь о славном!
Девять жизней – и страниц,
Девять жизней – как у кошки!
Девять жизней – сотни лиц!
Девять жизней – на обложке!