Беззвучное

Эрис Дискордия
У страха тягучие, липкие тени рук.
Глаза у него – два бездонных слепых пятна.
Сгущаются тени, и я не желаю знать,
Идет ли за мною мой самый заклятый друг.

Из полночи в полночь мы молча ведем игру.

У страха есть имя – скрипящая тишина.
Я плавно шагаю, и лес надо мной молчит.
Она где-то прячется в этой глухой ночи
И ждет меня, ждет меня. Проклятая она.

Клубящимся мороком стелется путь домой.
…Я справлюсь. Мне просто не нужно смотреть назад.
Мне просто нельзя отражаться в ее глазах…
Беззвучием скалится ночь за моей спиной.

У той, что крадется, обвисшие плети рук
И платье из тонкого белого полотна.
Глаза… Я не видела – и не желаю знать,
Какого оттенка их мертвый бездонный пруд.

Ведь если мы встретимся взглядами – я умру.