Василий Симоненко. Одиночество

Борис Бериев
       Часто одинокий, словно Крузо,
       Жду на горизонте кораблей.
       И беспомощные думы грузно
       Вязнут в тине слов моих и дней.

       И на диком на пустынном острове
       В кожанке из лопнувших надежд
       В небо тычу взглядами я острыми:
       — Пятница мой, Пятница, ты где ж?

       И отчаянья из горла рвутся залпы,
       В равнодушную грохочут даль:
       — Господи, пошли врага хотя бы,
       Коль послать мне друга Тебе жаль!
                24.07.15 г.
                Борис Бериев – автор перевода   

На фото из Инета: поэт Василий Симоненко

ПРИМЕЧАНИЕ: украинский поэт и журналист Василий Андреевич Симоненко
— один из наиболее ярких представителей поколения «шестидесятников»,
     родился 8 января 1935 г. в Биевцах Лубенского района Полтавской области, Украинская ССР,
     умер на 29-ом году жизни 14 декабря 1963 г. в Черкассах, Украинская ССР.

Василь Симоненко. Самотність

Часто я самотній, ніби Крузо,
Виглядаю із-за обрію кораблів.
І думка безпорадно грузне
В клейкім баговинні слів.
На своєму дикому острові
В шкірянці із убитих надій
Штрикаю небо очами гострими:
- Де ти, П’ятнице мій? –
Залпи відчаю рвуться з горла,
Гуркотять у байдужу даль:
- Пошли мені, боже, хоч ворога,
Коли друга послати жаль!