Нашим девочкам

Волкова Маруся
Они преувеличенно любезны,
не дома, на войне как на войне.
И улыбнутся, если то полезно,
и загрустят, – впопад, но не вполне.

Там к океану сдвинуты границы,
я против истины не погрешу;
ну что ж вам, дети, дома не сидится!
Спросить хотела; знаю, не спрошу.

Через полгода вашего отсутствия
(потере идентичности привет), –
слова простые, перевод на русский
транзитом через местный диалект.

Девчушечки, девчонки, сеньориты,
пора домой, ведь мы вас заждались.
И родинки, и глазки, и улыбки,
мы помним, как вы кубарем неслись.

Распасться кубистическим портретом
вам сумрачные предки не дадут;
на крайность есть кинжалы за корсетом,
взгляд бабушкин:"Вот эти – не пройдут!"

Приехать и, возню закончив с мылом,
до сна произнести всего две фразы:
"О, Боже правый, я здесь все забыла!
О, правый Боже, как же здесь прекрасно."