Сонет

Игорь Скрягин
Не трать, красавица, ты времени напрасно,
Don’t waste a time in vain, my beauty lady, don’t you.

Любися; без любви всё в свете суеты,
Make love without that is everything a fuss.

Жалей и не теряй прелестной красоты,
Spare and don’t lose a charming flavor just

Чтоб больше не тужить, что век прошел несчастно.
In order that your age would over be unfortuned.

Любися в младости, доколе сердце страстно:
Make love in youth until your heart is fervent.

Как младость пролетит, ты будешь уж не ты.
When youth will go by, you won’t be the same.

Плети себе венки, покамест есть цветы,
Twine garland for yourself until you have a fame,

Гуляй в садах весной, а осенью ненастно.
Do walk in parks in spring because an autumn’s windswept.

Взгляни когда, взгляни на розовый цветок,
Make all in proper time: look at a pink fresh rose

Тогда когда уже завял ея листок:
And then when petal its become’s a real doze,

И красота твоя, подобно ей, завянет.
And present beauty yours like that will ever wither.

Не трать своих ты дней, доколь ты нестара,
Don’t waste your days in vain until you are not old

И знай, что на тебя никто тогда не взглянет,
You should know that no one won’t look at you and hold,

Когда, как розы сей, пройдет твоя пора.
When like for rose that’s called will pass your time as teaser.