А у Фата Морганы в небе

Фата Моргана Свами
И вот пригрезилось ей, будто она летит высоко-высоко по воздуху к замку Фата Морганы и фея сама выходит ей навстречу, такая светлая и прекрасная.
“Твоих братьев можно спасти, - сказала она. - Из крапивы с кладбища ты сплетешь одиннадцать рубашек-панцирей  и набросишь их на лебедей. Тогда колдовство развеется. Но помни, что с той минуты, как ты начнешь работу, и до тех пор, пока не окончишь, ты не должна говорить ни слова. Первое же слово, как смертоносный кинжал пронзит сердца твоих братьев.”
И фея коснулась ее руки крапивой. Элиза почувствовала боль, как от ожога, и проснулась.
                «Дикие лебеди» Г. Х. Андерсен





А  у  Фата Морганы в небе связи с грешной землёй слабы.
На кровавом закате лебедь сбросит перья и станет, кем был,
человеком без крыльев и песен, и надежды весь мир обнять.
Но под утро опять в поднебесье улетит, за собой маня.

По совету туманной  феи  нить колючая спрядена.
Сердце выдержит всё, сумеет. Испытанье  её  цена.
Из кладбищенских трав  кольчуга, защищает от колдовства.
Высоко в облаках упруго стебель  клонит  к звезде трава.

Феи любят давать советы, но себе кто же даст совет?
Замок Феи  лучист и светел, но неверен, как лунный свет. 
Если можешь, шагни по  блеклой лунной нити в заветный край.
Только помни, что солнца пекло эту нить разорвёт с утра.


А у Фата Морганы в небе…