Борис Кравецкий - Расставание

Юлияна Великова
Снег на улицах, снег в лесах,
И в словах твоих. И в глазах.
 
     Роберт Рождественский

Всё весомо, всё полно значения:
     Вой, неутихающей пурги,
И луны - неясное свечение,
     И твои, последние шаги…
Всё полно итожащего смысла -
     Мига, неминуемой беды, -
Облака, что над луной зависли,
     И тот снег, что заметёт следы.
И душа останется в смятении, -
     В полумраке, в холоде – одна.
Словно эта, будто привидение,
     Облаками скрытая, луна!

Превела на Български: Юлияна Великова

Сняг на улицата, сняг в гората,
и в словата твои. И в очите.

Роберт Рождественски

РАЗДЯЛАТА

Всичко е изпълнено с значение:
Воя на нестихващата буря,
и луната   с мътното  сияние,
а и твоите последни крачки…
Всичко е изпълнено със смисъл:
Мига на бедата неминуема, -
облаците над луната виснали, -
снега, де следите заличава…
И душата остава  в смущение -
в полумрака, във  студа – сама.
Сякаш, че това  е привидение,
зад облаците, скритата луна!