Памяти Ильяса Шурпаева

Мариян Шейхова
Миясат Шурпаева.

В этом мире, Ильяс, справедливость - химера.
Чтоб нам лучше жилось, твои предки шли в бой
За правду и были потомкам примером,
И каждый из них бы гордился тобой.

Ты был предан отцовским заветам с рожденья
И любим за улыбку, талант и добро.
Не менял честь и совесть на слова одобренья,
От лгунов и льстецов защищая перо.

Ты летел на огонь, пожирающий тех,
Кто боролся со злом, словом точным разя,
И известный всем изверг, влюбленный в успех,
С тобой рассчитался, неугодным грозя.

Ты не первый , кто путь ему застил , наверно…
Нет на грешных управы, у неправды- конца.
Он разбил сердца близких, друзей. Лицемерно
Мать без сына оставил, а дочь – без отца.

Ты, Ильяс, с нами вечно. Растоптан убийца.
Слышишь, как к звездам летят голоса?
Тебя помнит народ и тобою гордится,
Вечным раем пусть будут тебе небеса.


Перевод с лакского


Подстрочник
В этом несправедливом мире
За правду и закон
Твои предки сражались,
Чтобы лучше нам жилось.

Не изменник ты тоже
Принципам отцов,
Не продал честь и совесть
За приятную лесть.

Как бабочка летает
На пылающий огонь,
Отчаянно ты бился
С ханжеством и злом.

Известный вор и изверг,
Не знающий преград,
Решил убрать с дороги,
как и других, тебя.

Со своим звериным нравом
Справился с тобой,
Оставил мать без сына,
А дочку без отца.

Разбились сердца в клочья
Близких и друзей,
Остались твои коллеги
Без острого пера.

До самых звезд подняли
Твоё имя и честь,
Прокляли, растоптали
Злодея на века.

Ты жив в сердцах любимых,
Помнит тебя народ,
Душа твоя в покое
пусть будет теперь в раю


Подстрочник М.Шурпаевой.