Лампу задувала, как служанка,
как рабыня, в звёздной тишине
отдавалась с яростью вахканки...
Ветер в жар песков унёс останки
миссии, что Бог доверил мне.
Поднесите голову на блюде,
пусть заглянет в мёртвые глаза...
Саломея! Будущим иудам
дочь царя, распутная паскуда,
даст урок предательства и зла.
Дщерь - цветок семейного порока,
запах страсти отравлял меня -
слабость, нетерпимая в пророке!
Злясь, вонзался грубо и жестоко
в наслаждений скользкие края...
Дайте ж ей мою главу на блюде -
пусть утонет в нежной боли глаз;
не судья царевне - потаскухе,
не она - я грешник и Иуда...
выбрав женщину, отринул Божий глас!
Сквозь тьму лет не стану лицемерить -
дайте жизнь, я вновь пройду в те двери...
Стих не совпадает событийно ни с рассказом канонической библии, ни с пьесой Уайльда. Не стоит воспринимать его и моей версией реальных событий этой во многом запутанной истории, просто захотелось показать торжество страсти над долгом и обязанностями у духовно сильного человека...