Львiв муркоче з дощем монотонно... Миклош Форма

Фили-Грань
                Перевод с украинского:

Львов мурлычет с дождем монотонно –
Львов дождинке любой в унисон.
На Армянской* в кафешке – Мадонна
В тёмной раме окна… Будто сон…

В первый раз – и в последний, похоже, –
Я смотрю на неё… Но душа
Не задаться вопросом не может:
«Ты откуда, что так хороша?..»

Но меня не заметит Мадонна.
Мы с дождём – заоконный пейзаж,
Так, детали недоброго фона:
Ни клиентов тебе, ни продаж…
_______________________

* Армянская – одна из древнейших и самых известных улиц во Львове

*******************************

                Оригинал: http://www.stihi.ru/2016/07/17/5984

Львів муркоче з дощем монотонно –
кожній крапельці Львів в унісон.
На Вірменській* в кав'ярні – Мадонна.
Наче в рамі – стоїть за вікном.

Бачу вперше її і востаннє.
І на каву на мить не зайду.
Але подумки тішу питання -
«Звідки ти?» - про її красоту.

А Мадонна не дивиться навіть.
І думок не відчула моїх.
Дощ для неї – недобра забава,
без клієнтів, без кави, без втіх...
_______________________

*Вірменська – одна з найдавніших і найвідоміших вуличок у Львові