Конец игры

Эрис Дискордия
Kirei ni kurueteru darou ka? (с)

Вот она – я, что застыла у кромки тьмы.
Вот я стою, не решаясь – еще, пока что.
Тени смеются. Я слышала голос каждой.
Я у безумия силу беру взаймы.

Вот она – ты, что убила во мне тепло.
Вот ты – немая, как замерший в горле ужас.
Близится полночь. Ты где-то во тьме снаружи:
Черная злоба, мой вызревший ядом плод.

Я не боюсь тебя. Время тебя найти.
Мелкая дрожь. Я ступаю в твои владенья.
Скрипнут деревья, и мороком станут тени:
Черви теней на (последнем) моем пути.

Молча шагаю. Делю темноту на два.
Я не боюсь. Только сердце от ветра стынет.
Черная злоба глядит не мигая в спину.
Вот она – я. Ты хотела убить? Давай.

Вскрой мою душу – кошмаров твоих нарыв.
Хуже не будет: я выжжена, я тесна им.
Где ты? Убей меня!
Только теперь я знаю:
Ты нереальна. И это – конец игры.

…Вот она – я, что шагает навстречу дню.
Сладость победы на миг показалась горькой.
Ты остаешься в глубинах моей подкорки:
Слишком родная, чтоб бросить тебя одну.