Вот так Злыдня!

Руслан Цвиткис
"Тридцать три богатыря!
Воевали вы не зря! --
Черномор сказал дружине --
Доказать смогли вражине,
У кого отвага есть,
Для кого сраженье -- честь.

Только вражьи-то полки,
Хоть от нас и далеки,
Вновь хотят нам дать сраженье,
Позабыв про пораженье.
Наш поход начнётся завтра.
Нападём на них внезапно
У границ родной земли."
На рассвете все ушли.
Ну, а ведьма -- Злыдней звать --
Начинает колдовать.
Злыдня в зеркало глядит
И такую речь твердит:

"Вижу вас, богатыри,
В алых отблесках зари.
Но пути-дороги вас
Нет, не к славе в этот раз
Приведут, не к торжеству:
Я со света вас сживу!
Только как вас сжить со света?
Не под силу ведьме это.

Есть у вас такое свойство:
Побеждать любое войско,
Побеждать всегда, везде,
На земле, в огне, в воде.

Вам громить врага -- веселье...
А сварю-ка я вам зелье!
Хоть оно вас не убьёт,
Каждый, кто чуток хлебнёт
Или съест хотя бы крошку,
Тут же рухнет на дорожку,
Где стоял -- и будет спать
Беспробудно суток пять!

В это время вражье войско --
Я вселю в него геройство --
Край ограбит ваш родной.
Полдобычи -- мне одной!..
Зелье сварено! Пора!
Злыдня мчится со двора.
Тридцать три богатыря --
Чуть забрезжила заря --
У границ земли родной.
Напустила Злыдня зной.
Пить охота -- нету спасу!
А у войска-то -- ни квасу,
Ни колодезной воды.
Недалёко до беды.

Что там булькает и льётся?
Глядь -- старушка у колодца.
Говорит: "Я вам добро
Сотворю! -- даёт ведро --
Пейте, сколько кто желает!"
А глаза огнём пылают.

Черномор кричит: "Друзья!
Эту воду пить нельзя!
Не колодец там -- беда!
Не такая в нём вода!"
Лишь Корней его послушал
И запрета не нарушил.
Остальные все хлебнули.
Миг прошёл -- они уснули.
Миг второй прошёл -- и вдруг
Изменился вид вокруг:
Где старуцшка? Где вода?
Всё пропало без следа.

Черномор сказал: "Корней!
Будут спать они пять дней.
Это -- Злыдни хитрость, ясно!
Без охраны их опасно
Бросить здесь. Тебе ли, мне
Недалече, в стороне
Надо быть настороже.
Как решим?" "Да я уже
Всё решил -- Корней ответил --
Я вдали врагов заметил.
В бой пойду -- и силу вражью
Раскидаю по овражью.
Пусть один я, их -- ватага;
У меня зато -- отвага.
И не дрогну я в бою.
Значит, Родину свою
Защитить один смогу --
Не достанется врагу!"

Черномор сказал ему:
"Быть по слову твоему!
Сил не хватит -- дай мне знать.
Буду спящих охранять
И глядеть туда, где бой.
Если что -- так я с тобой!"
Вот мечом взмахнул Корней.
Битва грянула. Пять дней
Ратоборство это длится.
Вражье войско, как ни злится,
Но не может победить
И не хочет уходить.
Напирают на Корнея
С каждым часом всё сильнее.
И ему, как он ни бьётся,
Победить не удаётся...

Что за топот, что за крики?
Чьи мечи видны? чьи пики?
Пот, Корнеюшка, утри --
Вновь с тобой богатыри!
Враг разбит! А Злыдня? Ох,
Был итог для ведьмы плох:
За вину ( не за одну!)
Будет жить она в плену.
Утром пленница проснулась,
Огляделась, повернулась.
Чует -- что-то с ней стряслось:
Колдовство сильней нашлось!
По-другому надо жить!
Хочет Злыдня ворожить,
Затевая что-то злое --
Возвращается былое
Зло, что сделала давно.
Давит так, что аж темно --
Словно дьявольской пятой
Или каменной плитой.
Ох, плита и тяжела!
Кто же тут захочет зла?1
Значит, надо ей скорее
Становиться подобрее:
Покидают пусть её
Злоба, гадости, враньё.
Это что со Злыдней сталось?
Ведьма перевоспиталась!
И теперь она -- не Злыдня,
А теперь она -- Добрыдня!
Ну, а что богатыри --
Черномор и тридцать три?
Дело воинское знают
И Отчизну охраняют,
Службу доблестно неся...
Вот теперь и сказка -- вся!

4...5.08.2016