Каждому - своё...

Мила Григ
«Дети — трое: две сестры и младший брат —
Дома только по-английски говорят»
Лев Ошанин




Мы дружили с ним, и как я горевал:
«За бугор» с женою друг мой улетал.
«Море, пальмы там, элитное жилье...»
Что же, в жизни, видно, каждому — своё.

Стал писать потом он письма — мол, тоска,
Мне казалось — плачет каждая строка.
Как горька была всегда его печаль,
И мне было откровенно друга жаль.

Его детям книжки часто высылал,
Только друг /не ждал такого!/ написал:
«Больше книг не присылай.
Не надо, брат.
Мои дети по-английски говорят.

Им язык теперь наш, русский, незнаком».
???
Ну, дела!
И почему-то в горле ком...
Пустоту в душе почувствовал я вдруг.
Значит, корни обрубил ты детям, друг?

Что же в письмах ты красиво так «поёшь»
О любви к России? Значит, это — ложь?
Коль детьми забыт давно родной язык,
Вся «любовь» твоя к России — только пшик!

Лучше б писем мне твоих не получать.
Что ж... Я знаю, как теперь мне отвечать:
«Как Россия НАША там и как друзья?»
Нет!
Не «наша», друг, Россия, а  М О Я!!!





Иллюстрация из Интернета.