Из серии - Расхожая фразеология

Зейлар
"Ни в коем разе","ни в какую" -
Без строчек  не родиться  песне.
В такт музыки слова рифмуя,
Игру придумав  ролевую,
Атаку в сцене лобовую,
В ревю  престижно презентуешь 
Себя - не в маске,а  другую,
Координаты пеленгуя.........
Чтоб  время не прошло  впустую,
Зацепку  сыщешь смысловую,
Стену  пробив  глухонемую -
Вход с выходом  найдёшь,"хоть тресни".


"Ни боже мой" и  "ни бум-бум" -
Мне  говорить  не вправе.
Ведь говорящий  тугодум,
Не верит сам  в свой  дар, в свой ум,
Как критикан  всегда угрюм,
И в  голове  такой  сумбур,
Что проще опуститься в трюм,
И вместо светских  атрибут -
Отбросив  деловой костюм, 
В который втиснут толстосум -
Не напрягаясь,наобум,
Не создавая гвалт,ни  шум -
Стих сочинять,как  каламбур,
В словесный фарш,кладя изюм 
Орешками -  рахат-лукум
В  серебряной  оправе, 
С высоким "ля" в октаве....

Забыв  о бренной славе -
Ребёнком стать  в забаве.


Зейлар