Лев Друскин - Не лгите мне - на рус-болг-укр

Николай Сысойлов
«НЕ ЛГИТЕ МНЕ...»
Лев Савельевич Друскин (1921-1990 г., фото) http://www.stihi.ru/2016/09/16/6


          Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов
          Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


======================================  Лев Друскин
======================================  НЕ ЛГИТЕ МНЕ...

======================================  Не лгите мне! Не я распял Христа!
======================================  Я даже не сколачивал креста,
======================================  Я даже не выковывал гвоздя,
======================================  И не смеялся мимо проходя.

======================================  Я даже и в окно не поглядел...
======================================  Я просто слышал, как народ гудел...
======================================  Мне было зябко даже у огня,
======================================  И странно слиплись пальцы у меня.

======================================  http://www.stihi.ru/2016/09/16/6


--------------------------------
ТИ БРЕШЕШ, ТАК!
-----------------------------------------
(перевод на украинский язык: Николай Сысойлов)

***

Ти брешеш, так! Не я розп’яв Христа!
Я навіть не сколочував хреста,
Я навіть не виковував цвяха',
І не сміявсь, бо сам не без гріха.

Я навіть у вікно не подививсь…
Я просто чув: гудів народ якийсь …
Було так душно, тьохкав серцем страх,
І дивно злиплись пальці на руках.

***
Николай Сысойлов,
18.09.16

Коллаж мой – на основе фото из интернета

===============


С ударениями
--------------------------------
ТИ БРЕ'ШЕШ, ТАК!
-----------------------------------------
(перевод на украинский язык: Николай Сысойлов)

***

Ти бре'шеш, так! Не я розп’я'в Христа'!
Я на'віть не сколо'чував хреста',
Я на'віть не вико'вував цвяха',
І не смія'всь, бо сам не без гріха'.

Я на'віть у вікно' не подиви'всь…
Я про'сто чув: гуді'в наро'д яки'йсь …
Було так ду'шно, тьо'хкав се'рцем страх,
І ди'вно зли'плись па'льці на рука'х.

***
Николай Сысойлов,
18.09.16

Коллаж мой – на основе фото из интернета


===========


НЕ МЕ ЛЪЖЕТЕ
(перевод с русского на болгарский язык: Красимир Георгиев)

Не ме лъжи! Не аз Христос разпнах!
Тогава даже кръста не сковах,
дори един пирон не изковах,
край него минах и не се присмях.

Дори в прозореца не хвърлих взор...
Аз просто слушах шум на хорски хор...
Дори край огъня ми беше мраз
и странно слепвах пръстите си аз.

Красимир Георгиев http://www.stihi.ru/2016/09/16/6

===========

Коллаж мой – на основе фото из интернета