Одна интересная леди...

Филипп Андреевич Хаустов
Одна интересная леди,
Свистела на тоненькой флейте
Баллады без слов
Для белых ослов
С небывальщиной в каждом куплете.
_____________________

Переложено из Эдварда Лира:

The was a Young Lady of Bute,
Who played on a silver-gilt flute;
She played several jigs,
To her uncle's white pigs,
That amusing Young Lady of Bute.