Авторские переводы французских анекдотов - 7

Владимир Хорошевский
XXV. В обувном магазине

В обувном магазине один месьё, вежливый и элегантный, примеряет множество моделей обуви, но никак не решается выбрать нужную пару. Наконец, он подзывает продавца:
- Я возьму эту модель, - говорит он, - но можете ли Вы дать мне пару сорокового размера, пожалуйста?
- Но какой размер Ваш? Я думаю, что сорок пятый!
Покупатель вздыхает, а затем заявляет:
- Я Вам объясню. Моя жена уехала на Таити с моим лучшим другом, мои дети считают меня дураком, и я шесть лет как безработный. Мне необходимо мгновение удовольствия. Моё единственное мгновение в течение дня, когда я снимаю свою обувь.

XXVI. В большом магазине

В большом магазине одна дама примеряет шляпки уже целый час. Она созерцает себя в зеркале, поворачивается в разные стороны, но по-прежнему не удовлетворена. Тогда она обращается к продавцу:
- Месьё, это невероятно! Вот уже час я примеряю шляпки, но не могу найти шляпку своего размера.
- Это не удивительно, мадам. Вы находитесь в отделе абажуров.

XXVII. В отделе готового платья

Мать семейства подыскивает праздничные платья для своих близняшек. Юные девушки носят сороковой размер. Они перемерили дюжину платьев, и, наконец, находят то, что им нравится.
- Вы очень хорошенькие, - говорит близняшкам продавщица. - Идите посмотритесь в зеркало.
- Не стоит утруждаться, - отвечает их мать. - Они прекрасно могут посмотреть друг на друга.

XXVIII. Свадебное путешествие

Жак Брюн ожидает свой поезд до Мадрида. Вид у него весьма довольный, с лица не сходит улыбка. Один из его приятелей приехал на вокзал встречать сестру, прибывающую из Италии.
- Привет, Жак! Ты отправляешься в путешествие?
- Да, я еду в Мадрид в свадебное путешествие.
- Поздравляю. А где твоя жена?
- Она осталась дома. Она туда уже ездила!