Хафиз, Джамшида Чашу сердце слёзно просит

Анатолий Возвышаев
ГАЗЕЛЬ

Джамшида Чашу сердце слёзно просит,
Но просит то, что и в себе уж носит.

Не глупо ли лал сердца нам менять –
На лал, что нам приносят на подносе.

Сомненья сердца мудрость успокой.
Я к Старцу магов путь направил – спросим!

И вижу в кубке у него вино.
Кто пил его – тот мудр в любом вопросе.

Спросил: "Когда ты кубок получил?"
Сказал: "Тебя здесь не было и вовсе.

Но верь, влюблённым помогает Бог.
Молись ему – и Он тебя не бросит.

Прочь чародейство злое, что века
Всё честное и чистое поносит!

Того, кто тайны, будто вор, украл –
Потом повесят, как не превозносят.

И будем мы почти равны богам,
Когда темнить и лгать стихами бросим."

Спросил: "Мне пери локон золотой –
Как вера. Будто вихрем меня носит?"

Ответил: "Сердце не вини, Хафиз.
Безумное оно – и нас не спросит…"


Чаша Джамшида (Зеркало Искандера) – волшебное зеркало, в котором виден весь мир.
Старец магов – духовный наставник Хаким.
Лал – рубин. "Камень лал – цветом ал"
Подстрочный перевод газели взят в Интернете.