Тот, кто пойдёт со мной даже в ад

Виктория Черёмухина
ты всё время твердил - "я пойду с тобой даже в ад",
и казалось, весомее нет ни любви, ни жертв: нелюбимым подобное - точно не говорят. ты поставил меня много выше своих божеств. ты кормил моих демонов, гладил, ты вторил им - в сонмах песен нездешних; и россыпь стихов больных - задрожала во мне... ты пожертвовал всем святым, отказавшись от мира для нашей с тобой войны. бились ночи и дни, были выпиты все до дна, выжигали до пала дарованный райский сад, я твердила себе - не предам, я ему нужна, он ведь тот, кто со мной добровольно согласен в ад! вместо счастья - упадок и выжатость, каждый нерв - истончён и натянут, истерзан и обнажён. ты впускал в мои сны плотоядных и злых химер,

чтобы там убивать их - душить да кромсать ножом.

горы трупов - и ты победитель, потом с утра
омывал, если я возвращалась из снов в крови. ты всё время твердил - "я делю с тобой боль и мрак", но однажды меня озарило - они ТВОИ. ТЫ хотел воевать, балансируя на черте, за которой твой собственный ад, тлен могильных плит. ТЫ сдыхал от тоски и от страха, а я - затем, чтобы Еву ты мог каждый день превращать в Лилит. заблудившись в лесах, куда самые смелые - ни ногой, затерявшись в твоих "я пойду, я тебя люблю" - я, конечно, нужна тебе, больше чем кто другой. но нужна потому, что с тобой - боль и мрак делю. "не кради" - не украла, ну разве твой нож один. "не убий" - не убила, ну разве любовь одну. это ты - всех химер повелитель и господин.

это он - всё увидел и руку мне протянул.

мне спокойно и тихо, и многие говорят,
мы прекрасная пара... наяву и во снах - летим. выбирай не того, кто пойдёт с тобой даже в ад -

а того, кто из рая не даст тебе в ад уйти.