На рынках Алжира...

Ляля Цыпина
Т. С.

Гуляли в садах и на рынках Алжира… 
Сны Африки полные теплого света
И темного жара как песня поэта.
Слова его слаще хурмы и инжира,
Сочнее даров безмятежного лета.
А он их бросает на ветер – транжира,
И ждет – из незримого тайного мира
Далекое эхо доставит ответы –
Ветвистые тени мелодий восточных,
И краски, что ярче персидских эмалей,
И образов вспышки, как выстрелы точных.
Он смотрит и видит заветные дали,
И падает свет от луны полуночной
С небес на ремни его старых сандалий...