Сильвия Плат - Апрель, 18-ое

Ольга Костерева
липкий ил всех вчерашних дней
тлеет в моём полом черепе

и если живот мой сожмётся
по какому-то разумению
от беременности или запора

я не вспомню тебя

или от сна редкого
как луна из творожного сыра
от еды насытившей
словно листья фиалки
от всего этого

пролетев неизбежные ярды травы
за край неба и кроны деревьев

будущее затерялось вчера
так просто и безвозвратно
как теннисный мяч в сумерках



April 18
by Sylvia Plath


the slime of all my yesterdays
rots in the hollow of my skull

and if my stomach would contract
because of some explicable phenomenon
such as pregnancy or constipation

I would not remember you

or that because of sleep
infrequent as a moon of greencheese
that because of food
nourishing as violet leaves
that because of these

and in a few fatal yards of grass
in a few spaces of sky and treetops

a future was lost yesterday
as easily and irretrievably
as a tennis ball at twilight