Считалка

Гримо
Чем старше, тем больше кажется, что живешь в прошлое, родился завтра, умрешь вчера.
Дальнозоркость во времени: различаешь мелочи далеко и подавно.

Следы на песке.
Замок над бездной.

///
Ты считаешь – умный, долгую жизнь прожил,
повидал;
потрепало над бездною, ночевал во ржи.
Дедал
и тот бы такой лабиринт не смог,
откуда б не
(из каждого лабиринта есть выход, хотя бы вбок)…
не унес бы ног.

Ты считаешь  монеты, минеты, морщины, веришь и в так, и в сяк.
Ну а я – дурак.

Строю зеркалу рожи, когда остаюсь один,
скачу на одной, плюю в потолок,
завидую тем, когда им давали имя Оюшнальдин:
у них моя память и неба живой уток.
Отличаясь житейской глупостью  от того,
кто замки строит из облака,
наблюдаю в зеркале дурака.

Ты считаешь и, сбившись, пересчитываешь, насупив бровь,
все предметы, наречия, действия, признаки,
что оканчиваются на «любовь»: –
клизма времяимения, местоимения призма –
приходишь – обуйся, уходи босиком,
как есть, дураком.

Ты считаешь, нас много: нас тьмы и тьмы.
Не хватает чисел, терпения, воли, сил;
в голове мякина, яма в груди, не мы –
слова наши, наши слова не-мы.
Паралич согласных ворсин
убеждает гласные не поднимать руки –

блаженные дураки.

Ты считаешь: жить, означает – ждать.
Считай, выхожу играть…