С каким наслаждением я бы нырнул - Э008

Сергей Лебедев-Бардин
(Из переводов с эсперанто)

С каким наслаждением я бы нырнул
в пространное озеро здравого смысла.
Насколько дыхания, грёб не  ко дну,
на середину, где,  верится, в чашу одну
сливаются зрелые мысли. На коромыслах

небес разгадки сомнений извечных
бесплодно искать. Лыжня самолёта
рубцом инородным закаты калечит
как нас  - терапевт безучастною речью.
(В лекарства не верю — не лечат на йоту).

Под  грузом одежды, одетой без спроса,
поганкой растёт  неизбежность безделья.
Удобно  могильщику рьяному, что не по росту
и цвету глазниц подбирается простынь.
Но в царстве чужом и холодном похмелье

мудрённое бродит решительным цветом
весны. Разгул токовища, взахлёб водополье,
и посевная, и свадьбы над летом,
беспечные модницы в платьях-корсетах -
куда-то всё движется снова, невольно.

Вы хэппиэнда хотели? Не выйдет, пожалуй,
по вкусу не каждому правды  беррилий,
не все искушения лжи избежали.
Грешат аксиомы, а философов жалко.
Когда-то всё в жизни бывает впервые,

затем повторяется, но случай последний,
не крайний, а финишный, как ни старайся
подкараулит богатых и бедных.  Намедни
закончился год високосный. С рвением средним
начнём избавляться от хлама в сараях.

Сосед, вдохновленный примером подобным,
заглянет в чулан. Прабабки и деда запасы
смешками на свалку спровадит любовно,
и тряпки жены под шумок, и прочие говна,
и, водочки дёрнув, желудок побалует маслом.

Спохватится поздно. Ведь перемены
слагаемых только за партой не портят итога.
Зачем рассуждать о минувшем надменно? -
пред днём уходящим преклоним колени,
и завтрашний встретим  с надеждой, ей Богу.

С каким наслаждением я бы нырнул
в прозрачное озеро праведных будней.
Насколько дыхания, плыл не  ко дну -
но к эпицентру,  где в  чашу одну
сойдутся сомненья, стремленья и судьбы.
 
08 декабря 2016