Вуста у пошуку... Из Лены Каминской

Светлана Груздева
http://www.stihi.ru/2016/12/08/3949


Оригинал:


Твої вуста весною пахнули серед морозної пори…
Хоч за вікном гуділа віхола, та відбивало серце ритм
Такий ліричний, наче музика зі крил метеликів неслась,
Які народжувались подихом, що об’єднав у ціле нас…

Іще весну, іще… неквапливо… Це вітер злий, бо одинак…
А я, де ти! Шепочеш лагідно вірші на вушко, Пастернак…
Кохати інших – тяжко… Кожному свій хрест нести, а твій – в мені…
Прекрасний, теплий і рятуючий… тому безпечно у човні

Плести коханням, наче річкою стрімкою…Хай у водоспад…
З води сухими вийти зможемо…Пригоди любить мій Синдбад…
Я – сім морів, тобою пройдених, та все ж незнаних… і завжди
Вуста у пошуку, а вивченню не заважають холоди…


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Весны любимой чую запахи среди моро'зящей поры…
И вьюга начисто распахнута, и отбивает сердце ритм,
Что в звуках музыки венчания срывался с бабочкиных крыл,
Объединяющим дыханием девятый вал любви накрыл…

Ещё весну…ещё… то ветер злой: он одинок – и всё не так...
А я, где ты!.. мне с лаской шепчешь ты на 'ушко строчки, Пастернак…
«Любить иных – тяжёлый крест нести»…а твой-то крест всегда во мне…
Прекрасный, тёплый и спасительный…и безопасно нам в челне

Любовью плыть, как по излучине реки бурлящей – в  водопад…
Сухими выйти не проблема нам... рад приключениям Синбад...
Я – семь морей, тобою пройденных, да всё ж непознанных…всегда
Не устают уста быть в поиске, им не мешают холода...