В твоей груди Your mint chest

Герыч
In your mint chest,
there is dragon nest for me.
For conscious of resistance
I even don't exist!
Without contemplation.
The fall and raise
your sweet peel.
My life it's damnation.



мой худ. перевод:

В твоей мятной груди,
есть драконье гнездо для меня.
Для сознательного сопротивления
- подожди.
Меня даже не существует!
Без созерцания,
Падения и взлета,
твоей сладчайшей кожуры - груди.
Моя жизнь это просто проклятье.