Молния

Пермяков Андрей
Работала в синем ларьке, звалась, естественно, Зиной.
Затем — бабой Зиной.
Продавала живых цыплят и мертвые апельсины.
Ходила в синем и длинном, длинном и синем.

Халатом совсем не напоминала мага,
Халат был не в звёздах, а в паучьих каких-то пятнах:
«Бесплатным упаковочным материалом у нас является крафт-бумага».
К чему я Зину-то вспомнил? А к тому вон дождю, вероятно.

От дождя непременно ждёшь чего-нибудь философского,
Важного. Может, нетривиального знака даже.
А тут бывший ларёк тёти Зины такой синий-синий, как апельсин синий.
(Апельсин Элюар своровал у Маяковского,
Но у Зины в киоске тоже случались кражи).
Просто такая вот синяя туча. Как синий халат тёти Зины.
Просто никто «держи лепесинку» уже не скажет.