Кто там?

Лана Кор
*Из цикла «Словопись».
               
Мне пора прощаться с рифмами                Боже мой, сколько времени
Я угробил на их поиски.
Считал, что ищу свои,
А находил чужие.                (Константин Симонов. Опыт верлибра)

***               
Ночь пала. Сдалась на милость
летнему сибирскому рассвету,
что стащил с неё
призрачное  одеяло белёсого тумана
и услужливо стелет путь
для восхода солнечного светилы на небесный трон.
Победно дышит прохладой,
свежими идеями
и такими же призрачными надеждами.
Сижу, пишу.
«Чу!»
Робко стукнула деревянная калитка.
«Идёт!»
Лёгкие, почти невесомые шаги
разбудили сонную тропинку…
и свернули к соседскому дому.
 «Увы»…
Странный шорох прилетел
от маленького оконца.
«Вот! Сейчас постучит!»
Нет. Это озорной ветерок
схватил в объятья садовую ветку
и, прижав к стеклу,
забавно шепчет слова любви.
Новый день спокойно выкатился из-за леса,
извинился перед сонным утром
вежливой солнечной улыбкой 
и попросил подвинуться,
заполнив округу привычной
деревенской звуковой фонограммой.
«Ну, где же ты? Я услышу»…
Тихо застонала дверь.
«Входи же!»
Гибкая кошачья тень
осторожно шмыгнула в дверную щель
и замерла у тёплой печки,
даже не взглянув в мою сторону.
«Снова нет?»
Вот уже хмурый сумрак
выглянул из-за угла,
воровато плеснул на двор
вечерней лиловой краски.
И тёмная сущность ночи,
ядовито шипя, 
подленько вползла в дом.
Безжалостно погасила
охрипшие звуки улиц
и усталое шуршание домашних забот.
Жадно попрятала во все углы 
несбывшиеся желания и надежды.
Потом ехидно щёлкнула выключателем
и терзала, терзала бессонницей до самого утра…
Вдруг весело скрипнула калитка,
вздрогнула от торопливых шагов тропинка,
громко застонала дверь,
удивлённо распахнулось оконце,
лёгким парусом вздулись занавески,
радостно запели половицы…
- Кто там?
- Это я, Госпожа Удача!
- Наконец-то… 
Как же долго я тебя ждала!