В театре

Дама гладит серую шляпу
как серую кошку,
фланируя вдоль партера.
Одна.
Видимо, спутник — где то
в срочной важной поездке.
Огни в канделябрах
меркнут.
Антракт закончен.
Дама изящно садится.
Шляпа спит на коленях.

На сцене — кровавая драма.
Тенор поёт о смерти.
Но выглядит он забавно.
Вспотел, теребит подтяжки,
как нашаливший мальчик.
В театре всё — понарошку.

Лишь после спектакля,
включив по привычке реальность,
дама остолбеневает,
уткнувшись в зерцало айфона.
Как та жена Лота.

Шляпа падает на пол —
стремительнее самолёта
пикирующего в море.
— Извините, у вас…
— Спасибо.
— Не за что.
Серой шляпе не больно.
“O mio dolce amore”…


Рецензии
Какие баталии, Боже мой! Лариса, я настолько не языкознатель! Но однажды услышав Вас и влюбившись навсегда в музыкальность Вашего слога, я просто по-детски радуюсь каждый раз, когда вижу нечастые обновления. Вот и здесь так понятно, немного странно, немного тревожно. Драма на сцене, драма внутри, драма снаружи... Где границы, и есть ли они? Просто спасибо за музыку и настроение!
С теплом, всегда Ваша,
Елена.

Бобракова Елена   13.01.2017 15:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена. Из-за огромной занятости на работе я редко впадаю в поэтическое настроение. А это маленькое стихотворение родилось по следам реальных впечатлений. Почемв оно возбудило такие страсти, ума не приложу.

Лариса Кириллина   14.01.2017 11:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.