Королевский воробей

Рь Голод
У короля был королевский нос,
Корона была и многочисленная родня,
Но как-то решительно встал вопрос:
У короля совсем нет воробья!

       Нет воробья! Нет воробья!
Честное королевское, совсем нет воробья!

И что делать теперь королю,
И как же королю теперь быть,
Без воробья теперь невозможно жить,
Может быть, воробья изловить?!

       Воробья изловить! Воробья изловить!
Честное королевское, конечно же изловить!

Король взял королевский платок,
Завернул в него бутерброд,
И пошёл король к ближайшей королевской луже,
И перешёл её вброд.

       Перешёл вброд! Перешёл вброд!
Честное королевское, королевскую лужу перешёл вброд!

Теперь некуда отступать,
Ведь в королевской луже не осталось королевских следов,
А многочисленная родня, многочисленная родня
Успела забыть короля.

       Успела забыть! Успела забыть!
Честное королевское, успела забыть короля!

Неслыханно! Невиданно! На дальнем берегу лужи
Сделал король королевский привал,
Развязал королевский платок,
Королевский бутерброд достал.

       Бутерброд достал! Бутерброд достал!
Честное королевское, королевский бутерброд достал!

Это всё, что у короля было,
И это всё он по-королевски съел до конца,
Но последняя королевская крошка упала мимо, она упала мимо
Королевского рта.

       Мимо королевского рта! Мимо королевского рта!
Честное королевское, мимо открытого королевского рта!

И тогда прилетел воробей,
Взъерошенный прилетел воробей,
До чего же грязный прилетел воробей,
И король стал счастливейшим из королей.

       Счастливейшим из королей! Счастливейшим из королей!
Честное королевское, король стал счастливейшим из королей!