ИП - 23 - с. 86-89

Алла Дмитриевна Соколова
Ну куда же Куке деться — в шкаф залезть и вспомнить детство? — и метнулась та в сортир — щас гестап устроит тир! — Дошагал до гардероба — и потея от озноба — обернулся — чё, в кровати — в подвенечном красном платье? - Дико выпучил глаза — залпом выстрелил — «Что за??» — Награжден усатой бабой! — чё завис? — процессор слабый? — и Лаванда, в дых ему — «Увидал во мне жену?!» — И стащив «невесту» с койки — аж застыл, в азартной стойке — как засёк Кукуню в ванной! — застучали барабаны — объявляя бой быков — тапок Мук и башмаков! — Кука, вроде красной тряпки — для сознания сатрапки! - Клушу выволок, казнить — «Чем хотела соблазнить?» — призывал её к ответу! — а горбуньи, будто нету! - Нервно цедят каждый слог — Асер ей — «Ты как микроб — проникаешь, в кажну щель — ну-ка быстро марш отсель!» — И на Лав — «Переоденься!!!» — И куда покорность денься! — приступ гордости напал — страх про старость, обуял! — ну конечно — ей конкретно — штамп на фэйс, что Лав бессмертна! — «Нет! Без брака жить не буду!» — макияж, как куклы вуду! - Революцией пахнуло — Чоте эго пристегнула! — " Стать женою не мечтай!" — «Ну тогда — кричит — прощай!» — «С твоим выбором согласен!» — мир для Чоте вновь прекрасен! - Лав, собравши чемоданы — рвёт ходули с Шантивана! — Манька — «Ой, Акаш пропал!!!» — Бабка режет гопака! — щас с козой вприсядку вдарит — и КукУ целуя, хвалит! - Но теперь и Кху черёд! — гонит Асер из ворот — от неё мол, все напасти — отупел гестап от власти! - Королевне тока грустно — в жизни брата стало пусто — и гремит горшками в храме — на судьбу пожалясь Шьяме! - Клуша знает — виновата! — поломав феншуй усатой — вновь конструктор собирает — письмецо от Лав ваяет! - И с утра пришла к Райзадам — Анжали ей глупо рада — лишь для Маньки, моветон — вот мол, вам — второй сезон! - Враз всё в Сингхе воспалилось — «За бабосами явилась?» — попрекнул её лавэ — сам сомлел от рабба ве... — та ему письмо суёт — Лав мол, с кручи сиганёт! — фсё порвал на конфетти — и давай над ней трясти! - И обсыпав фсю макушку — снова влез в свою ракушку — в самолюбье пнув КукУ — статус Сингха наверху! - А юрист доволен очень — Клушу выпер с дома Чоте — можна терь не опасаться! — как он смог не обос-аться — когда дернул дверь домой — с Кху столкнувшись головой! - Стал плести - ...«Тебя встречаю — в ночь на вахту заступаю»… — а КукУ, забрав покупки — мол иди ты, хоть на сутки! - ищь дыханье не сравнял - вновь портками завонял - тут жена чуть не спалила — дом дозором обходила — «Где ж продукты?» — ботой шкрябла... — шлепал веками, как жаба! - что за вечер, стресс на стрессе - потерял два грамма в весе... - Клуня к Лавке прибежала — та уж в Лондон уезжала — повернулась к ней затылком — и взгрустнула перед ссылкой! - Собралась туда — и едь! - Нет, должна от слёз сопреть — Кху ж агонию продлила - то б горбыль баклуши била — в шоколаде пребывала — нет, начнём пинки сначала! — заведём с нуля процесс — и опять усы под пресс! - Кху Богине помолилась — чтоб мечта осуществилась — и попёрлась к пиночету — закрепить попытку эту! - Тот шипит, схватив за спичку — желчью с ядом КУку пичкав — «Миллионы на кону!»… — «Покидает Лав страну»… — «Покидает? На здоровье! - Сыт по брови той любовью!» — Чё ж до Куки не доходит — что по ней слюной исходит! — в сердце, стружкой затесалась — в свахи к Сингху записалась! — Та к Богине — «Помоги!» — как КукУ вдолбить в мозги — чтобы шла путём коротким — так заботясь о сиротке! - Но идёт дорогой длинной — продала браслет старинный... — только Асер вверх поднялся — и как в джунглях оказался — в ботаническом саду — сахар с кровью, не в ладу! - И в записке, Лав порыв — типа, брошусь под обрыв… - ЖалюзИ в душе упали — слёзы Клушины предстали — почему они тревожат — всё никак понять не может! - Клуня с Лавкою трындит — ждёт, что Асер прибежит... — вот гестапыч на пороге — и глаза его в тревоге! — у Кашьяпки нет и мысли — что над бездною нависла — обняла его в порыве — и висит, как на обрыве! — Кука светится улыбкой — что исправила ошибку! — вдруг слеза волной скатилась... — Клуша очень удивилась — почему ей неприятны — их с Лаванькою объятья? - Ту слезу и Сингх узрел — «я ей нравлюсь?!!!»… — как прозрел! - Рабба ве пошлО облавой — «я зачем связался с Лавой?» — та, к слезе Кукуни с тыла — декорацией застыла — в Чоте сбился ритм генный — взгляд ей внутрь афигенный! — и мозгА под крышкой вспукла — «ну на что мне эта кукла?!! » — и тоскою обуян — с Лав вернулся в Шантиван... - Бабка злой метнула взор — вновь усилив спецнадзор! — А у Сингха в сердце мУка — почему ревела КУка? — разделилась жизнь на две — до и после рабба ве!... - И Кукуня в нескладухе... — мутный взгляд, туга на ухи — и рассеянность берёт — в рот, чё пОпадя суёт! — в облаках весь день витает — их объятья вспоминает! - И спросила у юриста — по брехне специалиста — «Чё, с подругой происходит? — Если близко та подходит — чаще сердце станет биться — значит чё-нибудь случится?» — тот доволен! — думал Клуша — влюблена в вождя по Уши! - К двоежёнству Шьям готов — тётке дал промыв мозгов — взял, синдур рассыпал Куке — на портрет, в лицо и руки! - Бегемот глазами вертит — и в примету Свято верит — Кху, ногтями роет яму — не упустит обезьяну! - А у КУки, номер ван — заявившишь в Шантиван — проверять тахикардию — есть на Сингха аллергия? - И приблизившись к дивану — сердце лупит в барабаны — отшагнувши шаг назад — у ударов явный спад! - Шаг вперёд — стучит фсё глуше — аж закладывает уши! — отойдёт — биенье тише — уж течёт у КУки крыша! - А гестап её движенья — видит в двери отраженьи — то прижмётся, то отпрыгнет — то хоттабычами дрыгнет! — пузыри в мозгу блуждали — к санитарам, не пора ли? — «Ты с ума сошла?» — кричит — Кука, как сглотнув кирпич — аж присела — и бежать — стуки сердца унимать! - Тот вопрос порвал кокошник — «чё же бьётся так истошно?!! — неужели заболела? — я ж постилась и не ела! — у меня видать изжога»… — неуверенно потрогав — шевелила Клуша носом — став шикарным диагностом! -  На изжоге, худо-бедно — успокоилась победно — эпикризом вдохновилась — и Богине помолилась — благодарно вскинув бровь! — фсё ж изжога — не любовь… - А Райзады, в вечеру — чаю выпив по ведру — любовались небом звёздным — вглядом мутным, но тверёзым — на стихи мол, вдохновляют — романтизмом заправляют — и ушедшие родные — в звёздах, кажутся живые… — вспомнил Сингх рассказы Клуши — в звёздах, их родные души... — подивился в темноте — этой мысли простоте… - А с утра, в Богини честь — пригласили пить и есть — девять девочек соседских — помолиться с их посредством! - Бабка вновь идёт на принцип — недостойна Лавка принца! — шевельнёт хоть пусть мизинцем — и раздаст дитям гостинцы! - Чтоб запомнить имена — лошадь вздела стремена — но сей подвиг ей не светит — ржут над глупой тёткой дети — над прыщом и гулким басом — будет Лавка, с расколбасом! — Ди, КукУ даёт наказ — у девчонок щас экстаз — чтоб не влезли в кабинет — у Арнава там макет...