Кто-то возненавидел ночь

Стейс Нельсон
Сквозь слёзы я вижу всю ничтожности
Нашего мирового бытия,
Суету, городскую тревожность
И уют семейного очага.
Бьётся розовое стекло,
Ломаются души гнилых людей,
А воздуха глоток
Сквозь города и сердечных огней.
Кого-то ждёт дома скандал и битая посуда,
Кого-то ожидает кошка и хомячок,
У кого-то болен ребёнок, простая простуда,
Кто-то пустоте отдаёт отчёт.
Открытая вкладка контакта
И целых ноль сообщений,
Домой вернувшись, кто-то возьмется плакать -
В холодной зимней постели.
Снова увидит вечность,
Посмотрев ночи в глаза,
Куда же делась человечность
И детская мечта?
Заноют бульвары снегом
О подошвах когда-то прошедших,
Листьях, унесённых ветром,
О приезжих и местных.
В этой голове проснутся демоны,
Снова начнут мешать жить.
Где он, она, где они?
И по течению ли плыть?

А кто-то засыпает в пустой кровати,
Чьи-то шаги запоминают бульвары,
Кто-то ночами кричит во всё горло "хватит",
Кому-то для счастья ничего не надо.
Кто-то увидит вечность в чьих-то глазах,
Она вылечить сына или дочь,
Он навсегда зависнет в детских мечтах,
А кто-то возненавидел ночь.