Король Александр

Дмитрий Киршанов Новое
Часть первая.
Начало


CединОй голова покрыта,
и нет осанки уж былой,
пред нами предстаёт король,
он знатный воин и герой
завоеватель многих королевств,
и покоритель девичьих сердец,
но было это всё давно
и время забрало своё
теперь он греет кости у огня
и меч пылится над камином
огромный замок, раньше светлый
и гостеприимный,
теперь покрылся копотью и грязью
в углах повсюду паутина.

давно покинула его жена,
в мир к предкам отошла,
детей не завели, не получилось,
лишь старый волк, вернейший друг,
за королём повсюду шёл,
как в знатные былые времена,
волк верен был ему всегда
и охранял его покой,
не отлучался даже в час ночной,
когда сородичи зовут
и на охоту держат путь.

король по имени был Александр,
поскольку наследников не родилось,
в своём роду он был последний,
но на судьбу он не пенял,
тем паче не держал он злость.

он болен был
и смерть была бы лучший гость
хворь съела его ногу,
ходил теперь он мало
и лишь опершися на трость.

ложась в постель он каждый раз
кончины ждал в тиши полночной,
но утро приходило вновь,
забрасывая в окна свет
и он печалью озабочен,
донашивал свой век.

Часть вторая
Знакомство с женой

Жена его была Ирина,
Прицесса северных кровей,
Красива, весела, игрива,
Умна, умела разговор держать,
И когда надо молчалива,
Души совсем не чаял в ней,
Наш Александр.
Счастливейшим он был из Королей.

Знакомство им подарено судьбою,
Или стремлением обоих,
Стать лучше над собой.
В те времена, когда
король был молод и горяч,
День ото дня стремясь заоевать всё больше,
Пришёл он к замку,
Как думал он: "Очередной трофей".
Послал гонца к воротам,
Чтоб город сдался сам
Гонец вернулся невредим.
И сообщение поведал Александру
Войти в ворота позволено лишь Королю,
Без свиты, без сопровожденья,
В одной рубахе, без вооруженья,
Король был сильно удивлён.
Но жаждал испытать судьбу.

Долой доспехи,
Свите приказ был дан его не сторожить,
На всякий случай, он лучникам сказал
Всем стрелы наложить.
Разделся до рубахи.
Пошёл босой до замка через поле,
С собой взял меч, чтобы оставить перед входом,
Меч Короля не может быть отдан никому.
Пусть лучше ждёт, хоть до восхода.


Вошёл в ворота, в замке пусто,
Подумал: "Да, народо-ту не густо,
С кого налог-то буду брать,
Кому товары продавать"
И крикнул: "Есть кто?"
Ему в ответ: "Есть"
голос женский, дивный и прекрасный.
- Кто ты? Покажись? Что прячишься ты за колонной,
подол от платья заметил я давно.
И шаг лишь сделав в сторону туда,
Откуда доносился звук,
Почувствовал,
ему в затылок стрела, заряженная в лук,
тычет сильно.
Он повернулся и удивленно обомлел,
Смотрел, наш Александр,
на деву сердитую лицом.
-- Но настроение то .
Распущенные волосы играли светом солнца,
Была стройна, красива,
И странно Короля к себе манила,
"Я Королева в этом замке.
Зачем пришёл, Ко...", - не до конца спросила
Наш Александр был проворнее мангуста,
Он увернулся от стрелы,
Прижал к себе красавицу медвежьей хваткой,
Промолвил,- "Стало быть, пришёл я за тобой,
и быть тебе моей женой"
Ни слова не слетело с её губ,
Лишь поцелуй горячий приключился.
"Как тебя зовут?",- спросил Король.
"Ирина..." - и дева в обморок упала,
события сего совсем не ожидала.
А Александр взяв на рУки Ирину,
пошёл к воротам,
чтоб известить всем о победе.
И не был ранен он,
не так ли?
Но Купидон, считал иначе,
Свою он выполнил задачу.
Свершив предназначение судьбы.
Он сделал былью девичьи все мечты.




Часть третья.
Супружеская жизнь

Сыграли свадьбу, пир горой,
Вино в бокалы всем лилось рекой,
Никто голодныи не ушёл,
От явств ломился Королевский стол.
Супруги счастием сияли,
Когда друг другу клятвы пред Богом,
На алтаре давали.

И стал счастливейшим Король,
Но он не знал какая боль,
Терять любимую свою,
И проклинать за всё судьбу.
Но то потом,
Сейчас же акт
Супружеских семейных благ.

В ночь поле свадьбы, пира и гуляний
Любимые пошли в опочевальню,
И придаваясь страсти ночью той,
Зачли наследника,
Как думал наш Король.
И время шло,
Дни пролетали и недели,
Живот у Королевы рос,
Сияла счастием она,
Когда у зеркала собою любовалась,
Она ведь собиралась
Здорового и сильного
наследника родить,
"Как на отца он будет походить" -
так думала она.
Прекрасная, любимая жена.

И час пришёл,
Отринув воды,
Ребенок собирался посмотреть на мир,
Но дьявол всех перехитрил,
Мертворожденным был наследник,
Не билось сердце у него,
Грозился быть пустым трон
Короля.

Ирина, и так измученная родами,
В бессилии посмотрев на  сына,
Сжав руку Алексанру умерла.
Остатавив в одиночестве род Короля.

Могилы сына и жены в фамильном склепе учредили,
Венками из мрамора гробы там обложили,
И почевать на вечный сон определили их тела.
Погаски факелы, и воцарилась тишина.

Король с тех самых пор ходил хмурнее тучи,
Начал сутулиться и взглядом охладел,
И не ходил уже в походы,
Пропал весь пыл,
С приходом смерти жены и сына он остыл,
К походам ратным.
Лишь изредка, чтобы печаль развеять
С друзьями он охоту собирал.
И забывался на мгновенье,
Когда зверь с оскалом или рыком бросался на него,
А он как будто ничего не замечая,
Без капли робости в глазах,
Рубил его и превкушая крах врага,
Медведя или кабана
Назад не отсупал.
Поступком этим сильно всех пугал.
Но кто бы мог понять его.
Ведь не осталось ничего,
В его богатой несчастливой жизни,
И смерти он искал, молил о ней,
Чтобы с семьёй соединиться,
Наследник, царь, его любимая жена - царица.


Часть четвёртая.
Волчонок


Еще и солнце не взошло,
А конюхи седлают лошадей,
Король с друзьями желает на охоте быть,
Желает грусть он позабыть.
И Александр вышел, налегке одет,
на поясе висит предшественниками переданный меч,
Добычу будет он им сечь сегодня.

Команду дал и двинулись в дорогу,
До леса было рысью полдня пути,
Но он так гнал коня галопом,
Никто за ним не поспевал,
И вскоре
отряд его из виду потерял.

Король до леса доскакав,
Коня оставил отдыхать.
А дальше сам пошёл искать,
Добычи след. Услышав
треск кустов и скрип деревьев,
Пошёл туда, Где мог бы повстречать
врага всего вернее.
Сразиться с ним,
Погибнуть или победить.

Сквозь бурелом он вышел на тропу кабанью,
Король проследовал по ней,
треск становился громче и ясней,
И хрюканье свиньи
перемжалось с вольчьим рыком.


Пред ним представилась картина,
Огромный вепрь яростно взрывая землю,
ломая корни векового дуба,
пытался под него забраться,
Еще волчица там была,
и скаля зубы
Она Вокруг него скакала,
Пыталась оттащить,
рвала куски от плоти кабана,
Но вепря было не остановить,
ему укусы были ни по чем
И продолжал неутомимо землю рыть.

Король, обрадован таким раскладом.
Он вынул меч и тихо сзади подошёл,
Молниеносно он клинок вонзил под рёбра в сердце
Кабан затих, уткнулся в корень пятаком,
Волчица к дубу кинунась скуля,
И к удивленью Короля,
Достала из норы волчёнка,
Малыш испуган был
Но зубы оголил.
Волчица еле на ногах держась,
Спасителю Волчёнка поднесла,
И тут же смерти отдалась,
от вепря пострадав сполна.

Комочек шерти на руки был поднят ,
Пытался укусить, но был к груди прижат,
Немного поворчал и успокоился в тепле,
запрятав морду между лап.

Волк с тех времён стал верным другом Королю.
Везде за ним ходил.
И доверял, как брату своему.

Но несмотря на возраст свой преклонный,
Он помнил долг,
желанием вернуть его был преисполнен,
и погубил бы целый полк врагов,
будь в этом толк.
Был он таков.
Решим, отважен, смел безмерно
И был он дружбе с Королём так верен,
Что отдал б жизнь за счастие его,
Лишь бы всё это Александру помогло.


Настала Ночь.
На небе полная луна.
Волк выбежал из спальни
Спешит он на свиданье,
С костлявой гостьей стариков.
Желает с нею обозначить договор.
А поутру, вернувшись к Королю,
Играет вновь он роль свою.


Часть пятая
Смерть

Приди же смерть и забери меня скорей,
Хочу я быть в чертоге средь братьев Королей,
Услышь мольбы, внемли страданиям души,
Невыносимо больше жить мне в этой давящей тиши.
Хочу я слышать звон речей жены своей,
И детский смех услышать сына,
При жизни коль не довелось,
Так в царствии твоём хочу постигнуть радость эту.
Приди, прошу. Ведь я готов. Увидеть праотцов.

Но смерть не шла, она ждала,
Смотрела, как Александр горем убивался.
И уж стояла за спиной, но не тянулась
К душе его костлявою рукой.
Был уготован дар судьбы, дар жизни Королю.

Его любовь к жене была сильнее всех на свете,
Король того не замечая, наверно позабыв,
Хранил о ней воспоминанье,
Которым воскресить те времена он мог,
Об этом знал лишь только Волк,
Но он хранил звериное молчание,
И выл об этом на луну ночами.

Пал снег на земли Короля.
Пришла зима.
И Александр вышел на прогулку,
Гулять он не любил из-за ноги,
Но в этот день, день наступления зимы
Любимый день его жены,
Поскольку северных кровей была она,
Его тянуло в склеп.
К жене, ребенку.
Дверь отворил, вошёл.
За ним зашёл и волк,
чего он ранее не делал никогда,
смиренно ждав у входа Короля.
Волк подбежал к Ирининой могиле,
Запрыгнул на нее, завыл.
И только лишь Король успел разинуть рот,
Явилась смерть и вознеся над Волком нож,
Вонзила в сердце,
И в следующий момент полился свет из раны,
Окутал он весь склеп
и стал невыносимо ярким,
Король ослеп. Закрыл глаза.
Он потерял сознанье.

Часть шестая.
Пробуждение


Король, проснитесь, воды отошли,
Сын просится наружу,
"Что? Я что, всё это время спал?
Сколько лет прошло?"
- Так ночь ведь только отступила,
ему прислуга говорила.
- Как ночь? Прошли года? И стар уж я.
Взглянул на руки, они как прежде в юности его,
сияли молодости силой.

Прислуга вышла прочь,
Видать тяжёлая предродовая ночь,
- подумала она

Недоуменью Короля не было предела.
Ну, коль уж так.
Такое дело. Скорей к жене.
И босиком бегом чрез залы,
Крича от счастья изумленья
К резной дубовой двери подбежал,
Остановился,
ведь он помнил, понимал,
Что может там опять случиться
Собравшись с силой дверь толкнул,
Как только сделал шаг, вздохнул.
Раздался крик младенца звонкий,
И королева на кровати,
С улыбкой смотрит на него.
- "О, мой, Король"
- "Ирина"
Поднесся к ней.
Прильнул к её щеке так нежно,
Как раньше не бывало.
Остановился безмятежно.
Им сына поднесли,
Его взял на руки Король,
Ушла вся боль лет одиночества.
И слёзы полелись от счастья.
Не мог он ожидать,
Что смерть подарит жизнь.
Уйдёт проклятое ненастье.

Наследник жив, жива жена
И не было счастливей Короля.


И подвиг друга Волка помня,
Желая памятью его почтить,
чтоб не забыть, а навсегда запомнить,
увековечить навсегда,
Король дал сыну имя Ликос,
Что в переводе с греческого - Волк,
И на клинке у своего меча,
"Спасибо друг, за долгие и верные года".