Захаров. Little girl

Таня Даршт
Захаров
Little girl
My darling people! Darling!
How could it happened?
You took away all from this little body,
You took away air, water, sounds…
My darling people!
You touchingly know
How to love dogs and cats and parrots,
But you couldn’t give a simple compassion
To helpless little girl.
My darling people!
Your skyscrapers erased the sky.
You are doctors, artists, policemen,
You are windows-washers,
Among you there are pastors and parish,
But there is no Gog among you.
My darling people!
Little girl brings death
To your city.
© Copyright: Захаров , 2017. "Клубочек".

*
Перевод

Маленькая девочка

Мой милый человечек! Дорогая!
Вы завершили всё, что вы хотели?
Всё, что могли, забрали в этом теле.
Теперь оно лежит, изнемогая.
Мой милый человек! Я так растроган.
Любя собачек, кошек, попугаев,
Вы добродетелью пренебрегая,
Беспомощность забыли за порогом.
Любимая! Нет небесам замены.
Не вы, а небоскрёбы виноваты.
Бессильны врач, художник, полисмены
Лишь вы - крепление для материнской платы
И заодно мой пастырь приходской.
Но Бога не было и нет для вас.
Как удаётся маленькой такой
Мир уничтожить как меня сейчас.