Из глубины веков. История и легенды моей семьи

Айзек Гончаров
    Сочинение основано на семейных архивах

    Макс, привет, получил твое письмо.
    Ты пишешь о своих многочисленных родственниках, о том, что твой род богат историей. Меня заинтересовали твои рассказы и я, по твоему примеру, решил составить свое генеалогическое древо.
    Самым интересным в истории нашей семьи я посчитал сведения о моем прапрадеде. Андрей Мельников, казак Второго Хопёрского полка Баталпашинского отдела воевал на Австро-Венгерской войне 1914-1915 годов, его имя, как и имена многих других казаков, воевавших в этой войне, вышито золотыми буквами на Священной хоругви. Эта святыня находится в Покровском храме города Черкесска.
    Семья моего прапрадеда была крепкой казачьей семьей. У них была своя мельница, работник, большой надел земли. Конечно, по меркам советской власти, они были «кулаками». Сведений о раскулачивании нет, но, думаю, и они подверглись этому произволу.
    Именно благодаря этим сведениям я начал изучать историю Хопёрского войска, а потом и всего Кубанского казачества. В итоге я увлекся историей России и ролью казаков в этой истории. Ты не можешь даже представить, сколько нового и интересного я для себя открыл. Когда ты приедешь, у нас с тобой будет много новых тем для споров и обсуждений.
    Еще один герой нашей семьи — мой дед, Шкрябко Михаил Фёдорович. Я тебе объясню родство. У Андрея Мельникова было 4 дочери, одна из них, самая младшая, Раиса Андреевна, — моя прабабушка. Михаил Шкрябко был её мужем. До Великой Отечественной войны прадед работал трактористом в колхозе. Когда началась война, он ушел на фронт. Как правило, все трактористы становились в армии танкистами. Мой прадед не исключение. Он тоже был танкистом и дошёл до Югославии, где погиб в 1944 году, сгорел в танке.
    После войны моя прабабушка пыталась разыскать хоть какие-нибудь сведения о захоронении своего мужа, но, так как Югославия не принадлежала Социалистическому лагерю, таких сведений ей просто не дали. Знаю, что из Югославии приходило приглашение на посещение могилы прадеда, но кто бы тогда выпустил мою прабабушку за границу, да ещё и в капиталистическую страну.
    Остались фотографии прадеда, где он снят в военной форме, в будёновке, перед уходом на фронт. Мы бережно храним все оставшиеся фотографии.
    У прабабушки было двое детей — сын и дочь. Мальчик умер в 1942 году от голода во время оккупации, а девочка — Лидия — это моя бабушка, которой, к сожалению, уже тоже нет с нами.
    Есть еще один интересный факт из истории нашей семьи. В 1942 году, во время фашистской оккупации Кавказа, двоюродная сестра моей прабабушки, Анастасия Мельникова, помогла нашим войскам выйти из окружения, проведя солдат тайными тропами мимо фашистов. За это после войны ее наградили медалью и предложили жильё в Подмосковье, куда она и переехала.
    Сейчас я заинтересовался периодом сталинских репрессий, потому что, как гласит легенда нашей семьи, прабабушка моя была репрессирована, а после смерти Сталина, в 1953 году, реабилитирована. Сам понимаешь, как тогда относились к «врагам народа» и их родственниками. Моя бабушка изменялась в лице, когда мама спрашивала ее об этом времени, и уходила от разговора. Об этом факте мало что известно, так как дома старались об этом не упоминать. Видимо, сказывался многолетний страх. Но ничего, я постараюсь узнать всё, что возможно.
    Приезжай скорее, привози документы, которые найдёшь. Всё, пока.

Гончаров А.С.
2017