Смычком взмахну... ответно

Надежда Лисовская
                Эпиграмма

                "Господь Вас наградил талантом
                Стихи чудесные писать,
                Полотна Ваши как бриллианты
                Способны мир очаровать,
                Вы можете волшебной кистью
                И приласкать, и вдохновить...

                Забыл Он только, знать в подпитье,
                Вас воспитаньем одарить..."
                / Б. Михлин/
             

                От   N.N.
                Борису Михлину

                "Женская догадка обладает бо'льшей
                точностью, чем мужская уверенность".
                /Р. Киплинг/

               
               
До слёз… Шедевр  Онегинской  строфы…
Какой пассаж!  Стаккато…
                Жгучи   чувства.
Оваций - шквал и всплеск людской молвы:
"На ло'же... быстро, поместить - Прокруста..."

За что? С  Домастом не имею дел,
Хоть  завлекал  словесною игрою.
Не рвите жилы,  не мечите стрел,
Не  потрясайте шпагою  нагою!

Смычком  взмахну  ответно...
                приложив
его к струне - для извлеченья звука.
Иной прольётся музыки   мотив...
(Который и опора, и порука).

Пройдусь  неспешно:  (освященье дел) -
Стихи… полотна...(в чём  понаторела)…
К чему поэт  здесь  дифирамбы пел?
Чтоб дальше мысль свою озвучить смело.

Текстовка  коротка…  прошли  Пролог…
Эпиграф, как-то…   позабыли вставить.
Акцент, конечно, весь на  Эпилог …
КОНЦОВКА – блеск!   (Здесь,   нечего добавить):

"Господь  в подпитье"(С)?! 
                Кто бы видеть мог?
Тому свидетель автор – нет сомнений.
Позволил   "воспитанья" дать  урок –
Конечно же,  из "добрых"  побуждений…

Колки'  ослабьте! Дружеский визит,               
Отыгран   виртуозно…  эпиГрАММОЙ,         
В которой,  горечь  ЛИЧНОСТНЫХ  обид,
Муссируете  долго и упрямо.

Что ж,  на  общенье, наложив - табу
Не  делаю на "возраст"  больше – скидки…
Не становитесь на войны - тропу.
Дарите лучше…
                женщинам    улыбки….





*Прокруст (греч. Prokrustes ) — персонаж мифов Древней Греции,
(известен также под именем  Дамаст.
*Стаккато (итал. staccato ) — музыкальный штрих,
 предписывающий исполнять звуки отрывисто, отделяя один от другого паузами.



Михаил  Хохлачев  (Michael  Cheval)-  художник – сюрреалист,
создающий  необыкновенные  картины,  которые  пропитаны  иронией  и
остротой  восприятия. Реальные  объекты  причудливо  смешиваются
с  другими  реальными  объектами, рождая  третье  измерение…