Гёгюрчюн Атаева - Отцовский дом

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из кумыкской поэзии:

Гёгюрчюн АТАЕВА

Отцовский дом

Отцовский дом, как сладко было в нём,
От запаха чурека просыпаться
И слышать мамин голос, и при том
Ещё немного спящей притворяться.

Отцовский дом… Пока он есть у нас,
Другого счастья в жизни нам не надо –
Там сердце золотой храним запас,
И нет, наверное, бесценней клада.

И если двери настежь в доме том,
В котором нас  с улыбкою встречают,
Мы каждый день безоблачно живём
И не страшимся горя и печали.

Но если вдруг теряет дочь отца,
Становится она бездомной птицей,
Темнеют грозовые небеса,
И некуда ей больше возвратиться.

Отцовский дом, как славно было в нём –
И радость там бурлила водопадом,
И печь горела ярким там огнём,
А большего нам было и не надо.

Там в грёзах возводила я дворцы,
Их райскими садами окружая,
И соловьи в них пели и скворцы,
И пчёлы медоносные жужжали.

Казался великаном мне отец,
Таким отзывчивым и добродушным,
Что никакой  там сказочный дворец,
По правде говоря, мне не был нужен.

Но и у счастья тоже есть свой срок…
Ушёл отец… Звезда его угасла…
И на могилу свежий ветерок
Приносит плач мой горестный напрасно.

Кто слёзы мне теперь сотрёт с лица,
Утешит кто, когда оставят силы?..
Какого же великого отца
В родимой я земле похоронила!..

Перевод с кумыкского Марины Ахмедовой-Колюбакиной

Художник Ольга Порхайло