Как дар

Дарёна Хэйл
Мой город сдастся, любезный граф: от флагов площадь белым бела. Меня послали к тебе, ты прав, но, знаешь, я б и сама пришла. Меня прислали к тебе — как дар: бери, мол, эту, не тронь других! Но мне не страшно. И, кстати, да: других не трогай, тони в моих глазах синее любых морей, забудься на ночь в моих руках… С утра прикажешь седлать коней — и город сдастся. А ты пока прими подарок, любезный граф, и не желай горожанам зла...
 Меня послали к тебе, ты прав,
 Но, знаешь, я б и сама пришла.

 Меня прислали к тебе — как дар. Пусть нас оставят с тобой вдвоём: я холоднее любого льда, но для тебя разгорюсь огнём, пылая страстью, тебя обняв, к губам прижавшись горячим ртом... Ещё никто не входил в меня (как в город мой не входил никто). Мой город сдастся — и я сдаюсь тебе на милость: давай, бери. На шее лопнувшей ниткой бус, и резкой болью внизу, внутри, горячей кровью — да по бедру, и в кровь искусанною губой...
 Мой голос множится на ветру
 И возвращается к нам с тобой.

 Мой голос — тише речной воды, мой голос — ниже лесной травы. Любезный граф, расскажи мне, ты мечтал остаться без головы? Мечты сбываются, милый граф, земля от крови твоей ала. Меня прислали к тебе, ты прав, но, знаешь, я б и сама пришла: красой невинной врагу на грудь, а как поверит — его убей.

 Мой город сдастся? Когда-нибудь.
 Но не сегодня.
 И не тебе.