На подоконник, желтоклюв,
Птах вспорхнул. В избытке чувств
Глаз его сверкнул: "стыдись!
Хочешь ты проспать всю жизнь?"
14.03.17г.
Борис Бериев - автор перевода
Из стихов Стивенсона для детей
На картинке: шотландский писатель и поэт Роберт Льюис Стивенсон
Годы жизни: 1850 - 1894
Robert Louis Stevenson. Time to Rise
A birdie with a yellow bill
Hopped upon the window-sill,
Cocked his shining eye and said:
“Ain’t you shamed, you sleepy-head?”