Отражение жизни моей

Юлия Вищуренко
Скрип снегов под ногами, и вечер давно.
В старом парке без солнца стало темно,
И лишь свет фонарей освещает мой путь.
От жгучей тоски захотелось всплакнуть.

Всегда улыбался друзьям и врагам,
Могла выносить эту пафосность драм,
Но что-то случилось, и сердце моё
Разбилось – хрупчайшее в мире стекло.

Вдруг вьюга меня покачала слегка,
И бусинки слёз отобрали ветра.
Холод пронзил моё тело насквозь.
«Мы шли раньше вместе, теперь только врозь»

Голос послышался мне за спиной,
Наверное, вьюга играет со мной.
Меня отрезвило прикосновение:
«Пойдем, покажу я твое отражение»

Не женский то голос звучал, не мужской.
Просто, наверное, он неземной.
Меня своей тайной заворожил
И всю дорогу за мною следил.

Таинственный голос привел меня в парк.
Всё тише, слабее уже он звучал,
И перед собой я увидела дом.
Подумала, что в нём никто не живет.

Открыла скрипучую дверь и вошла,
От изумления вдруг замерла:
Всё пыльно, вокруг паутина висит,
Разбитое зеркало в центре стоит.

Осколки стекла под ногами лежат.
Кому эти вещи принадлежат?
И вспомнила, раньше здесь ведьма жила.
Она колдовала, но вот умерла.

Стекло под ногами противно скрепит,
А зеркало в раме неярко блестит:
«Хотела увидеть своё отражение?
Спеши, попадешь ты в своё измерение!»

Открыла глаза, и вокруг всё цвеёет.
Скатилась слеза. Это правда, мое!
Здесь лето, веселье, отсутствие бед.
Я смерть отдала этой жизни взамен…

Осколок из зеркала выпал опять,
Блеснул в темноте ведьмы злой острый взгляд:
«Тебе выбирать: человек или дух.
Но знай, что потом жизнь никак не вернуть!»