Перевод песни А. Челентано Se tu mi tenti

Светлана Белых
Если ты будешь соблазнять меня

(Эквиритмичный перевод)


Любовь разрушит, отравит душу,
Всё искажая в глазах твоих,
И уплывает всё вдаль как будто,
Перед собой её лишь видишь ты.

Есть непреложный закон, ты знаешь:
Игра игрой, но не всерьёз,
Мы осторожны и знаем меру,
Не доверять всегда надёжней, но…

Один не справлюсь я с искушеньем,
Другие люди для меня - словно тени.
В тебя влюблён я до исступленья,
Я весь в твоей власти, и душой и телом.

И мне с игрою твоей не сладить,
Хоть даже знаю цену лёгкого счастья,
Твой смех и шутки мольба сменяет,
Но есть у нас лишь один финал…

Каким прекрасным казалось «да»,
Но все вернётся на круги своя,
И разбивает сердце чувство скорби,
Затем огромною сменяясь болью...

Один не справлюсь я с искушеньем,
Другие люди для меня - словно тени,
В тебя влюблён я до исступленья,
Я весь в твоей власти, и душой и телом.

Околдован
Твоею красотой,
И оттого ты
Так уверена в себе.

Моя ль судьба ты?
Мне б знать ответ…
Тону в сомненьях,
Спасенья нет…