о ночи и любви

Сара Линдал
Оглушает тиканье часов,
Спать мешает и мешает слышать,
Мерный стук непройденых шагов
Гибкого кота по мокрой крыше.
Так пружинят лапы по дождю,
И цепляет хвост стальные капли,
В эту ночь я плачу и люблю.
Здравствуйте, мои родные грабли!

Отрезвляет утренний разбег
Поездов по графику на север.
Неуместный, чуждый человек,
Как в толпе - четырёхлистный клевер.
И ценю, и не могу уснуть.
Все картины жмутся в подоконник.
Мне себя не трудно обмануть,
Хорошо, что даже не поклонник.

Остывает кофе с молоком,
Скоро полдень и дела по плану.
Так ужасно тихо и легко,
Но внутри, крутиться урагану:
Недомыслей стая, воронье,
Карканьем часы стучат на правой.
И любви затмение моё
Через сердце огнестрельной раной.