60. Старикашка упитанный с Юга... Эдвард Лир

Адела Василой
Старикашка упитанный с Юга -
Ненасытный едок и жадюга;
       Проглотив рыбу фугу,
       Поперхнулся с испугу,
Да и помер обжора, что с Юга.


Второй вариант:

Старикашка упитанный с Юга,
Был ужасный едок и жадюга;
       Мяса - целые глыбы,
       И полцентнера рыбы,
Проглотив, задохнулся дед с Юга.

Edward Lear:

60

There was an Old Man of the South,
Who had an immederate mouth;
But in swallowing a dish,
That was quite full of fish,
He was choked, that Old Man of the South.


1846

Иллюстрация Эдварда Лира. Находится в общественном
достоянии, поскольку автор умер более 100 лет назад.