Над седой равниной моря...

Лана Сноу
Однажды в горах — высоко по-над морем —
сошлись два Ужа, два матёрых таланта.
Валун не смогли поделить и, заспорив,
дуэль учинили. Где взять секундантов?

Над ними по воздуху Сокол катался (с), 
а ниже солёную пену морскую
клевал Буревестник, познавший катарсис*
в трагедиях туч, что по солнцу тоскуют.

Уж первый взобрался на стебель астильбы**
(не выдержав, та надломилась под весом!) 
и Соколу крикнул: "Вы, может, смогли бы
спуститься - представить мои интересы?"

Второй Змеехвост, повернувшись к заливу,
зазвал Буревестника.
Вытянув шеи,
на вогнуто-плоском пригорке с крапивой
Ужи стали мериться: кто же ужее?

Кто более зрелый и прыткий, и вёрткий?
Кто самый хвостатый? Кто лучший в округе
по смене чешуйчатой коже-обёртки
и яркой раскраске на радость супруге?

Крутили и эдак и так... и по новой...
Три дня воевали... не ели, не спали...
Смеялись над ними прибой бирюзовый,
соседка Гюрза и Гагары-канальи...
 
Арбитров те гады настолько достали,
что птицы — отчасти идя по дороге,
отчасти по воздуху плавно... (с) — умчались,
решили не быть к нашим Ужикам строги.
*
Морали сей басни абсурдной не новы:
в своей правоте ты уверен настолько,
что — хоть языком, хоть в перчатках ежовых,
но: "Шёлк — он не гладкий, а грубый и колкий!"

И ни аргументы, ни факты, ни споры
не станут той мерой в дискусии чтобы
признать — поэтичней кто: Хармс или Горький?
Не стоит. Не надо.
Там гении оба!
-------

(с) - строки из стихотворений Д. Хармса
*Катарсис — сопереживание высшей гармонии в трагедии, имеющее воспитательное значение.
**Астильба (Astilbe) — травянистое растение семейства камнеломковых.

зы: Хармс и Горький - это Сокол с Буревестником, а Ужи - мы с вами ))))