Блудница

Рональд Холл
За занавеску скорби спрятав очи,
Устало выдохнув табачный, едкий дым,
Раскинув ноги вновь лежит рабыня ночи
С сегодняшним хозяином своим.

Дурманя разум пробирает запах мозг,
Страдания её во сладости животной.
Её глаза бесшумно зрели воск
Раздаривая тело власти воспалённой.

Уродливый, чудной он поверху скакал
Терзая грудь её нещадной лаской,
Показывая свой шальной оскал
В лицо прекрасное, что скрыто страстной маской.

Та девушка, не думав ни о чем,
Глотала жадно воздух, спрятав слезы
Гонимая пленяющим вином
Внимала страстный возглас, будто грезы.

Постель ее раскрасит сонный лик
После ухода мыслей, словно масло
На холсты ее плеч налёг последний блик
Очередной безудержности ласки.

Так пусть ничто не потревожит сон
Девицы, мирно скрывшейся от мира!
Звучат цикады, грея в унисон
Души порывы ввысь усопшей лирой.