Hallucination перевод. Юя Мацушита Мюзикл Тёмный д

Елена Оскина
Так поздно чтобы скрыть мне эти чувства
Так глупо прошептать – пусть сердце помолчит.
Доверю их Луне, и как немая тень я побреду в ночи.

Все люди, как птенцы в железной клетке.
В отчаяньи своём проводят жизни срок
И смогут улететь лишь если кто-то вдруг сорвёт замок.

Припев:
Лишь коснусь этих губ и они отдалятся,
Значит,  это сон, такой привычный сон.
В нём тебя обниму и не буду бояться
Силою волны я разбить судьбу и услышать звон.
Мне это снилось много раз, но сегодня ночью...

Печально всех делить на «белый/чёрный»,
Того, кем дорожишь печально потерять.
Но то, что в этот миг всё это важно мне,
Я не могу сказать.

Грядущих жизней нет – всё это сказки,
Но если веришь в них, представь, когда-нибудь
Мы будем рождены повторно, и без ран
Начнём свой путь.

Наши пальцы сплелись и от ласк в жар бросает –
Может, этот грех ловушка нам с тобой?
Сердце сковывал лёд, но оно запылает,
Обжигая нас,
Я так много раз,
Лишь закрыв глаза,
Всё падал в этот сладкий сон,
Но сегодня ночью...

Наконец, знаем мы с тобой:
Это не было лишь мечтой,
И нельзя повернуть уже назад.
Мы боялись и ждали бед,
А пленивший нас свет
Уже отбросил тень на нас с тобой,
Но всё не важно.

Лишь коснусь губ твоих
И они отдалятся,
Но я вновь и вновь целую нежно их.
В океане любви словно волны сливаться
Будем, та;я и  внимая гибнущей судьбе.
Наши пальцы сплелись и от ласк в жар бросает –
Может, этот грех ловушка нам с тобой?
Сердце сковывал лёд, но оно запылает,
Обжигая нас,
Я так много раз,
Лишь закрыв глаза,
Всё падал в этот сладкий сон,
Но сегодня ночью...