Ярко и страстно

Ирина Богдашкина
      
   Цветы в волосах. Кудри прядями падают с плеч…
   На белое платье накинута ассиметрично
   Накидка с народным мотивом. Испанская речь
   И песни… Придирчива публика будь и критична –

   Навряд ли нашли бы огрехи. Так голос красив
   По тембру, богат обертонами и сладкозвучен!
   Манера напевна – не реп и не речитатив.
   Ритмична и музыка: страсть – через край. Был нескучен

   Концерт. Музыканты искусно – скрипач, пианист –
   Вели свои партии. В зале –овации,стоны
   И вздохи восторга. Достоин их каждый солист
   Из номера в номер. Виват, не нужны камертоны!

   Так ярко и страстно искусство свое Парагвай
   Представил в блистательном творчестве трио артистов,
   Что каждый из зала сказал бы им: « Не прерывай
   Звучание музыки, пение, группа солистов!»

   Да, именно так, это универсальный талант,
   Способный блестяще работать в ансамбле и соло.
   Испанский язык – устроителям праздника грант.
   Последний аккорд, замирает почти невесомо

   В устах и последнее слово… Горит в волосах
   Огромная роза средь белых, но мелких собратьев…
   Мгновение счастья, восторга, продлись! На часах
   Лишь стрелка упрямо бежит… В тихом шелесте платьев

   Гостей, покидающих зал, нотки светлой тоски
   По чуду, которое только что здесь же царило.
   И чувства, и музыка между собою близки.
   Внимание к ним – человеческой сути мерило.
   12.05.17
   картинка взята из интернета