в нашей комнате

Сир Франс
в нашей комнате пахнет солнцем, апельсинами, ранним утром, в ней немного увядшей грусти и щепотка разбитых судеб, теплота, что щекочет пятки, вместо спешки пол-литра чая, горький кофе и плед
печаль же скрыта веером сдавших суден

нам доспех заменяют песни, карнавалы и платья к черту: во дворце лишь одни уловки, в замках строят перевороты
в нашей комнате по другому – слезы были, но их не стало

[человеку ведь надо много
а Двоим ничерта не надо]

две пластинки, где блюз и регги заменяют друг друга плавно, смех, цветочные перспективы, правда, правда и только правда
сантиментам пропитан листик, лучше это чем снова драма

[погрустить мы еще успеем
пропитается мир шафраном]

поглощая все перспективы, приумножим их, увеличим, где мечтанья о лучшей жизни и мечтанья о лучшем смысле – все в теплице из наших мыслей возрастет до небес
Всевышний
если ты нас оттуда слышишь ,то спасибо

здесь третий лишний