Maria Isabel Guerra Garcia Гран Канария Жить

Ольга Шаховская
Maria Isabel Guerra Garcia
Santa Maria de Guia, Gran Canaria
Vivir

Para ser               
para iluminar
el aire que habitas,
para pintar las nubes
de rosa,
y decir que a;n
est; todo todav;a,
para ense;ar a  volar
en barcos de papel 
o de verdad,
para vivir a tope
con el coraz;n en la mano,
sabiendo que estamos de paso,
para entregar tu lokura,
a la gente que amas,
y a las que no,
para fundirte en las playas
transparentes de la vida,
en los campos arbolados
de tus sue;os,
en la sonrisa que abanica
tu mirada,
en el ala de tu voz
y en la orilla de tu cuerpo
en el verano.

                Abril 2015

МАРИЯ  ИСАБЕЛЬ  ГЕРРА  ГАРСИЯ
Гран Канария
ЖИТЬ

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)


Необходимо жить,
чтоб освещать
прозрачный воздух,
чтоб красить облака
в цвет розовый,
и говорить:
возможно, что не всё потеряно,
чтобы учиться и летать
на лайнере бумажном в атмосфере,
чтоб жить, взлетая вверх,–с раскрытым сердцем
в поднятой руке,
шагать землёю споро,
чтоб сумасшествие своё вручать
тем людям, любишь ты которых,
и тем, кто мир покинул
шумный этот,
оставшимся в лесах, полях
зелёных снов твоих рассветных,
твои улыбка, взгляд,
как веер из чудес земных,
на крыльях трепетного голоса,
на берегу твоего тела летом.

26.02.17

Оригинал из «Isla Negra» № 11/406 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.