В соборной тунисской мечети Зейтуна

Тимур Зульфикаров
Худ. М. Кагаров

Дервиш сказал:
— Мусульманские вековые священные монархи на протяжении столетий мечтали построить мечеть, в которой бы молилось сто тысяч мусульман одновременно.
Но нет еще таких исполинских лазоревых мечетей в мире.
Лазури у монархов иль веры лазоревой не хватало?..

...Тогда дервиш в странствиях своих пришел в Тунис к священной древлей соборной мечети Зейтуна…
Была пятница, день соборной молитвы...
И к мечети стеклось сто тысяч верующих.

А мечеть могла вместить, приютить только десять тысяч.
А девяносто тысяч томились в жарком каменном обширном дворе, устланном древлими плитами еще древнеримских безбожных ристалищ колизеев, что на сухом целебном ветре предпустынья сохранились в нетленьи….

А святая мечеть Зейтуна высока и свята.
И высоки несметные купола ея.

Тогда дервиш прошел среди десяти тысяч молящихся в мечеть.
Ибо худ и призрачен был, и извилист, находчив, как рыба в весенней глиняной реке горной...

Но жаль дервишу было тех, что остались в каменном раскаленном дворе, а не вошли в лазоревую прохладную мечеть под необъятные лазоревые своды купола её...

Тогда дервиш воздел голову в высоту куполов, а потом пал бос на колени на ветхие ковры в изумрудном чапане своем и в белопенной бухарской чалме своей летучей, что готовилась уже недалече стать кочевым погребальным дорожным кафаном-саваном ему...

Тогда дервиш увидел, как пустынны высь, и своды, и купола прохладные мечети Зейтуна.
И зашептал, взмолился:
— О Аллах! Пусть все истинно верующие на время взойдут, восстанут от древлих ковров к куполам поближе к Тебе, о Господь мой…
Пусть освободят ковры для тех, кто томится в каменном раскаленном дворе и алчут молитвы…

Тогда бесшумно, как рыбы в струящейся воде, восстали от ковров к куполам безмолвно поднялись, потянулись тысячи изумрудных босых мусульман...

И дервиш увидел тысячи босых и не всегда жемчужных ступней и абрикосовых желчных пяток над головой своей.

Старость приходит к человеку со ступней — и многие ступни были растрескавшиеся, засохшие и разрушенные...
И многие изобильные ковры опустели от молящихся, взошедших тесно, и текуче, и летуче к куполам.
Безмолвие святое стало в мечети.

Тогда новые тысячи мусульман тесно и тихо вошли от двора в мечеть и пали на ковры

Тогда дервиш вновь зашептал:
— О Аллах! пусть все истинно верующие взойдут от ковров к пустынным куполам!

И тогда нововошедшие взошли восстали неслышно, как рыбы в толще хрустальных рек, вод, родников под лазоревые своды мечети Зейтуна
И от двора неслышно почти бездыханно вошли новые молящиеся на свободные ковры.

...И дервиш десять раз молил Аллаха...
И мусульмане покорно и свято восходили от ковров к куполам, витали, вставали тесно в куполах, как пчелы в златомедовых тесных алавастровых сотах...
И все сто тысяч вошли в мечеть и восстали от ковров к куполам.
И каменный двор опустел..

И мечеть всех приняла, как благодатная многодетная млекотворящая мусульманская мать, которой не велено не рождать...

А дервиш, один оставшись на коврах, увидел над собой сотни тысяч жемчужных босых ног
И сказал:
- О Аллах! Свята земля Туниса где вознеслась великая мечеть Зейтуна гнездо Аллаха улей мусульман…
Где сто тысяч мусульман, словно златоосенние пчелы божии в златомедовых изумрудно снежных святых сотах витают, стоят, молят, уповают, летят!..

И ушел от мечети.
И один был в пустынном каменном дворе.

И тогда зарыдал:
- Аллах, Аллах! Господь мой...

...Дервиш, дервиш, почему ты остался на коврах а не восстал к куполам
Дервиш, где вера твоя...